Jane Austen a gâché ma vie. Dir. Laura Piani (2025)

Gaëlle GINESTET

English Description

Reference 1

Time code: 0.02-0.03

Language of the quotation(s)/reference(s): French/English

The cover of a Shakespeare book appears on the right-hand side of the mirror, and then, when the shot changes, on the left-hand side of the screen.

     

 

Reference 2

Time code: 0.03

Language of the quotation(s)/reference(s): English

Shakespeare’s name can be seen on the sign of the Shakespeare and Company bookshop as Agathe leaves it.

     

 

Reference 3

Time code: 0.12-0.13

Language of the quotation(s)/reference(s): English/French

The cover of the same Shakespeare book is again visible in the background.

     

 

Reference 4

Time code: 0.14

Language of the quotation(s)/reference(s): English

The name of the Shakespeare and Company bookshop appears on an envelope addressed to Agathe.

     

 

Reference 5

Time code: 0.24

Language of the quotation(s)/reference(s): English

Oliver has picked Agathe up from the ferry to take her to the writers' residence. They are getting to know each other in Oliver's car. Oliver has just told Agathe that he is Jane Austen's great-great-nephew.

AGATHE: And what do you normally do for a living, then?

OLIVER: I teach contemporary literature at King’s.

AGATHE [chuckles]: Sorry. You teach literature but you despise Jane Austen.

OLIVER: I just think her works are overrated. She has a rather limited scope if you compare her writing to, say, Dickens or Shakespeare.

Reference 6

Time code: 1.27

Language of the quotation(s)/reference(s): English

The Shakespeare and Company bookshop sign is clearly visible.

     

 


Description en français

Référence n°1

Localisation dans le film : 0.02-0.03

Langue de la citation/référence dans le film : français/anglais

La couverture d’un livre de Shakespeare apparaît sur la droite du miroir, puis, au changement de plan, sur la gauche de l’écran.

 

Référence n°2

Localisation dans le film : 0.03

Langue de la citation/référence dans le film : anglais

Le nom de Shakespeare peut être aperçu sur l’enseigne de la librairie Shakespeare and Company quand Agathe la quitte.

 

Référence n°3

Localisation dans le film : 0.12-0.13

Langue de la citation/référence dans le film : français/anglais

La couverture du même livre de Shakespeare est de nouveau visible à l’arrière-plan.

 

Référence n°4

Localisation dans le film : 0.14

Langue de la citation/référence dans le film : anglais

Le nom de la librairie Shakespeare and Company figure sur une enveloppe adressée à Agathe.

 

Référence n°5

Localisation dans le film : 0.24

Langue de la citation/référence dans le film : anglais

Oliver est venu chercher Agathe à la sortie du ferry pour la conduire à la résidence d’écrivains. Ils sont dans la voiture d’Oliver et font connaissance. Oliver vient d’apprendre à Agathe qu’il est l’arrière-arrière-petit-neveu de Jane Austen.

AGATHE : Et qu’est-ce que vous faites dans la vie, normalement ?

OLIVER : J'enseigne la littérature contemporaine à King’s College.

AGATHE : [rires] Désolée. Vous enseignez la littérature mais vous méprisez Jane Austen.

OLIVER : Je pense simplement que ses œuvres sont surestimées. Son registre est plutôt limité si on compare ses écrits à ceux de Dickens ou de Shakespeare, par exemple.

 

Référence n°6

Localisation dans le film : 1.27

Langue de la citation/référence dans le film : anglais

L’enseigne de la librairie Shakespeare and Company est bien visible.

<< back to top >>