Coup du parapluie (Le). Dir. Gérard Oury (1980)
Gaëlle GINESTET
Quotation(s)/Reference(s)
Time code: 0.00-0.01
Language of the quotation(s)/reference(s): French, English
GREGOIRE LECOMTE: I’ve been rehearsing a Shakespeare play, Hamlet, at the T.E.M., Théâtre Expérimental de Maubeuge. I’m playing Hamlet. To be or not to be, to be or not to be available, that is the question for an in-demand actor such as myself.
* * *
Original Shakespeare Text
HAMLET: To be, or not to be; that is the question.
(Hamlet III.1.58, The Oxford Shakespeare)
Time code: 0.25
Visual reference
The picture of Grégoire as Hamlet can be seen in the background while Josyane is on the phone with her friend Arlette.
Time code: 0.27
Visual reference
Josyane breaks the framed picture of Grégoire as Hamlet.
Citation(s)/Référence(s)
Localisation dans le film : 0.00-0.01
Langue de la citation/référence dans le film : français, anglais
GREGOIRE LECOMTE : ...je répète au T.E.M., Théâtre Expérimental de Maubeuge, une pièce de Shakespeare, Hamlet. Hamlet, c’est moi. To be or not to be, être ou ne pas être libre, là est la question, pour un acteur très demandé comme moi.
* * *
Traduction française du texte shakespearien d'origine
HAMLET : Être, ou ne pas être, telle est la question.
(Hamlet III.1.58, traduction de Jean-Michel Déprats dans l'édition Gallimard Bibliothèque de la Pléaide, 2002)
Localisation dans le film : 0.25
Référence visuelle
On peut voir la photo de Grégoire en Hamlet à l’arrière-plan lorsque Josyane parle à son amie Arlette au téléphone.
Localisation dans le film : 0.27
Référence visuelle
Josyane brise la photo encadrée de Grégoire en Hamlet.
<< back to top >>