Fauteuils d'orchestre. Dir. Danièle Thompson (2005)

Nathalie CROUAU

English Description

Time code: 21.38 – 21.52

Language of the quotation(s)/reference(s): French

During a rehearsal of a play by Georges Feydeau, a disagreement between the stage manager and the lead actress, Catherine Versen, leads her to compare Feydeau to Shakespeare:

CATHERINE VERSEN (in her role in the Feydeau play): Ah, there! Say it, you’d prefer me to have chemises in calico or madapolam. (Addressing the stage manager) Okay, so, wait. There’ll be maybe three academics in the room who’ll know what calico is, but madapolam…

STAGE MANAGER: Well, with that attitude, we might as well not perform Shakespeare anymore.

CATHERINE VERSEN: But Shakespeare is us, Shakespeare is about us. He is absolutely modern. Next to Feydeau, Shakespeare looks like a rapper!

 


Description en français

Localisation dans le film : 21.38 – 21.52

Langue de la citation/référence dans le film : français

Durant une répétition d’une pièce de théâtre de Georges Feydeau, l’actrice principale, Catherine Versen, en vient à comparer Feydeau et Shakespeare lors d’une dispute avec le metteur en scène. 

CATHERINE VERSEN (jouant son rôle dans la pièce de Feydeau) : Ah voilà! Dis-le, tu voudrais que j'aie des chemises en calicot ou en madapolam. (Au metteur en scène) Bon alors, attends. Il y a peut-être trois agrégés dans la salle qui vont savoir ce que c'est que du calicot mais alors le madapolam…

STAGE MANAGER : Bon, avec ces principes-là on ne joue plus Shakespeare.

CATHERINE VERSEN : Mais Shakespeare, c'est nous, ça ne parle que de nous, Shakespeare. C'est la modernité absolue. Non, mais à côté de Feydeau, c'est un rappeur Shakespeare !

<< back to top >>